• Zero tolerance mode in effect!

"Стрелка осциллографа" и прочая лабуда

Это чисто вкусовщина. Причем ляпы можно найти у кого угодно.
Конечно, можно.
Но данная конкретная тема посвящена ляпам Латыниной, так что..
pain25.gif


Насчёт "чисто вкусовщина" не соглашусь.
Когда мне не нравится, что она пишет "Кирилл сел на БТР и начал смотреть на горы", и я знаю, что БТР - не пенёк, а машина выше человеческого роста, и я бы написал "забрался" или "вскарабкался" - вот это вкусовщина.

Что до ляпов (заметьте, я не обращаю внимания на мелочи типа "армейский газик"), то они, на мой взгляд, свидетельствуют, что автор склонен уверенно писать о том, о чём имеет весьма туманное представление.
Её креатив - не форумный пост, а, на минуточку - "книга", над которой она "работала".
Я бы хотел видеть следы этой работы.

Ну вот, например, читаем:
"Олигарх щелкнул крышкой, и Джамалудин увидел, что внутри лежат десять равносторонних кирпичей по сто тысяч долларов каждый."
"Всю ночь они шли по горам... Джамалудин нес за плечами рюкзак с двумя миллионами долларов, а поверх рюкзака он повесил автомат."
"... он опрокинул рюкзак Джамалудина, и тонкие, как кафель, пачки долларов вывалились прямо на земляной пол под недоделанным навесом.... Одна из упаковок закатилась под БТР, и боевик шарил там автоматом, как шваброй"

Что, б-ть, всё-таки нёс Джамалудин? Равносторонние кирпичи, или пачки, тонкие как кафель (?), или какие-то катающиеся упаковки?
Я уж не говорю, что нести 24 (по её сведениям) килограмма денежных пачек по горам в виде просто кучи, наваленной в рюкзак, не совсем удобно (я даже меньшие веса на меньшие походы стараюсь более-менее организовать внутри рюкзачного пространства).
 
Странно, но когда мне не нравится книга я ее не дочитываю. И да, забрался звучит лучше. Здесь ей чего то не хватило, как и редактору. Но не все ж граммар наци. А вот то что пачки лежат просто грудой в рюкзаке из цитат никак не следует. И как можно вычитать из 10 пачек 24 кг совершенно не ясно. Эти читатели такие затейники. Впрочем, если б волок миллионы, то очень бы постарался донести, не доверяя товарищам, что вполне логично.

Но эти сравнения по швабру, ну каждому же понятно, что автомат не похож. Тут нужно устроить дискуссию на что он похож и как выглядит швабра. А на самом деле получается запоминающийся образ.
 
оснорожнее нужно быть. А вдруг окажется что есть осциллографы со стрелкой. И Латынина права. А значит и в остальном - тоже права....
Вот - осциллограф со стрелкой :p
s1-2.jpg


Пользовался таким в конце 70х, в кружке Станции юных техников. Ламповый, тяжеленный - мы его на тумбочку водрузили, с колесиками - так и катали от стола к столу. Достался в порядке "шефской помощи" от какой-то воинской части.
 
Странно, но когда мне не нравится книга я ее не дочитываю.
Я прочитал не для удовольствия, а для того, чтобы составить собственное мнение о тексте. Ещё во время первой волны "стрелки осциллографа". Люблю, когда мнения на что-то опираются.
А вот то что пачки лежат просто грудой в рюкзаке из цитат никак не следует.
"опрокинул рюкзак Джамалудина, и тонкие, как кафель, пачки долларов вывалились прямо на земляной пол"
И как можно вычитать из 10 пачек 24 кг совершенно не ясно.
"Два миллиона долларов весили двадцать четыре килограмма, и, по правде говоря, это был не самый полезный груз в горах. Джамалудин с удовольствием променял бы двадцать четыре килограмма долларов на двадцать четыре килограмма патронов."
Так что пачек неизвестное количество на сумму 2 млн. долл. США. и весом 24 кг.
По одним данным, это 20 равносторонних кирпичей по 100 тыс. долларов.
По другим - груда тощих пачек толщиной с кафельную плитку.
Но эти сравнения по швабру, ну каждому же понятно, что автомат не похож. Тут нужно устроить дискуссию на что он похож и как выглядит швабра. А на самом деле получается запоминающийся образ.
Речь не про автомат-швабру, а про то, что я не могу визуализировать эту сцену.
Как пачка денег, тонкая, как кафель, катится по земляному полу?
Как она может укатиться под БТР так, что пришлось шарить под ним, как под диваном?
Клиренс БТРа - почти полметра.

Я считаю, автору следует писать о том, о чём он имеет представление или хотя бы провёл какое-то исследование.
А о чём представления не имеет, писать должен в пределах своей компетенции.
Например, "При въезде в село отряд попал в засаду", без всяких водосточных желобов гранатомёта и прыгающих по людям пуль.
 
Шутишь? - почти полвека прошло... :) Не помню совсем - нас больше происходящее на экране интересовало. Да и, зачем там стрелка, что она показывала - убей бог, не припомню...
Вот. А для Латыниной, очевидно, со стрелками осциллографов многое связано.
Даже описываю извилистую дорогу, она не нашла иного сравнения.
 
Вот. А для Латыниной, очевидно, со стрелками осциллографов многое связано.
Даже описываю извилистую дорогу, она не нашла иного сравнения.
извилистую дорогу? - горадно уместней было бы сравнение с синусоидой на экране оного осциллографа...
 
На очереди обсуждение песни "Взвейтесь кострами, синие ночи". На предмет - Горят ли ночи, и если да, то - кострами ли?

Первое слово @alexsmirnoff
 
извилистую дорогу? - горадно уместней было бы сравнение с синусоидой на экране оного осциллографа...
А можно с гребнем на спине стегозавра.
Главное, что всё надо обязательно с чем-то сравнить.
Автобус задыхался, как астматик, а на столе стояли помидоры, красные, как кровь.
Ни слова не скажет в простоте.
 
На очереди обсуждение песни "Взвейтесь кострами, синие ночи". На предмет - Горят ли ночи, и если да, то - кострами ли?

Первое слово @alexsmirnoff
Я просто хотел бы напомнить участникам, что в этой теме все присутствуют по доброй воле.
Хочется обсудить костры - добро пожаловать в тему про костры.
Прекратить обсуждение ляпов Латыниной может модератор.
Не знаю - пишите Администрации, скажите, что тут льют воду не на те мельницы.
Все тут бывшие советские люди, поймём-с... :D
 
По-моему, всё предельно ясно.
Мы обсуждаем текст Латыниной в данном, специально для этого отведённом месте.
Кто не хочет, тот не участвует.
 
Поскольку в названии темы присутствует "прочая лабуда", Латыниной можно не ограничиваться.

Вся эта лабуда проистекает даже не из полного отсутствия элементарных представлений о предмете - этого мы от пейсателя кагбэ и не ждем (особенно, макулатурного пейсателя-графомана). Вся эта лабуда проистекает из острого желания наполнить скудненький суконный кондовый язык яркими образами аля Шолохов-слэш-Есенин, а полномочий таких нету, поскольку (см. выше) язык-то скудненький, моск слабенький, талант хиленький. И, не говоря уж о литинституте, даже в гребаных кружках юного графомана примерно на первом же занятии отучают пользоваться словами "как", "словно", "будто" и тыды, когда очень хочется воткнуть яркий образ. То бишь, "взрыв словно мак" и "автомат будто швабра" (безотносительно к Лабудыниной) - это уровень второго класса школы для дислективных детей. И если уж "Оренбургская заря красношерстной верблюдицей рассветное роняла мне в рот молоко" сказать не получается, то лучше и не тужиться - результаты потуг будут безальетрнативно выглядеть жалкими.
 
Поскольку в названии темы присутствует "прочая лабуда", Латыниной можно не ограничиваться.
Черное наше всё, Достоевский:
"«Мебель, вся очень старая и из жёлтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном…»".

Я у Достоевского ляп нашел! Я грамотнее, я умнее, я, я!
 
Черное наше всё, Достоевский:
"«Мебель, вся очень старая и из жёлтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном…»".

Я у Достоевского ляп нашел! Я грамотнее, я умнее, я, я!
Вы всё как-то вокруг да около.
Если вы считаете, что творчество Латыниной критиковать нельзя - так и скажите.
И объясните, почему.
 
Назад
Сверху Снизу