Стругацкие и литература

"В ожидлании Годо" читают? гм, это же пьеса, наверное - смотрят? - скажу тебе, что исчезающе малое количество зрителей. Бэккет, вообще, тяжел для восприятия, "тяжелее" его только Джойс, наверное. Лучше бы пример Ионеско привел - он куда "смотрибельнее" и "читабельнее".
Также и с остальными - они имеют своего читателя, но - "узок их круг, страшно далеки они от народа" :)

Стругацкие, по своему творчеству и популярности среди читателей, напоминают мне Умберто Эко. Только тот "развернут назад", в историю, тогда как АБС - в фантастику.

Вообще (если убрать градус негодования, брызжущий сквозь твои строки), ты приводишь список авторов, которые нравятся лично тебе - в качестве эталона. Хотя, мировая литература ими не ограничивается.
Ну да. Самые кассовые российские актеры играют в пьесе, которую никто не смотрит. Печаль.
И поучи жену щи варить В смысле, не надо свои субъективные умопостроения про "тяжесть" и "легкость" выдавать за что-то большее.
И нет, я не очень люблю Беккета или Борхеса. Скорее не люблю. Причем тут мои личные вкусы?
Если ты хочешь оценивать книжки по формальному количеству читателей - сравни мировые тиражи "Улитки на склоне" с "Замком" или "Посторонним", чьи авторы, как заявляется "страшно далеки от народа".
 
Вообще всегда впечатляет вот эта совково-интеллигентская манера быть спецалистом во всём. Я ж тебе сейчас сходу назову десятки авторов, которые "тяжелее" Беккета, и которых ты в жизни не читал. Но нет. "Тяжелее Беккета только Джойс". Сказал, как отрезал. Как положено считать среди совковых интеллигентов, так и сказал.
 
Вообще всегда впечатляет вот эта совково-интеллигентская манера быть спецалистом во всём. Я ж тебе сейчас сходу назову десятки авторов, которые "тяжелее" Беккета, и которых ты в жизни не читал. Но нет. "Тяжелее Беккета только Джойс". Сказал, как отрезал. Как положено считать среди совковых интеллигентов, так и сказал.
Дык - что читал, о том и пишу, свои впечатления (и, не только свои, кстати). Или тебе Джойс легко дался?
Такие вот - совковые интеллигенты, что читают - о том и говорят :)
 

Adam Sniper

Администратор
Команда форума
Я даже где-то согласен. Не со всем, но со многим. Но ты сам наступаешь на тобою же разбросанные грабли.
Давай попробуем раздельно обсудить? - иначе, все сведется к банальному "нра - не нра".
То есть, именно что, так или иначе, мы скатимся в нра/ненра. В этой плоскоскти у меня нет претензий ни к АБС, ни к их читателям. У меня тоже есть несколько книжегЪ, которые мне чиста нра, но признаться в этом в приличном обществе я постесняюсь. Ну чиста на уровне эмоций. С этим у меня нет проблем. Там же ж (ты прав, я несколько припозднил этот период - скорее конец 70-х, начало 80-х, как раз на этот перелом пришелся мой переход от школьника в студента, то есть, от ненавидимой школьной литературной обязаловки к не менее отягощающей обязаловки для быть принятым в интэллэхтуальноэ сообщество) все иначе, там не просто нра, там это больше стало попадать в категорию пра/непра.
Стругацкие, по своему творчеству и популярности среди читателей, напоминают мне Умберто Эко.
Это хорошо и это вполне и давно напрашивающееся сравнение. И именно с того места, когда Убмерто Эко из писателя-символиста-симеотика превратился в просеивателя википедии на предмет притягивания за уши непритягиваемых фактов. Причем, он сам расписался в этой метаморфозе, когда издал свои наметки лекций в двухтомнике Storia della Bellezza/Bruttezza, где очень много надуманных выводов, но в рамкаж жанра ненарративного эссе кагбэ и х с ним. И его Пражское Кладбище - это хороший сюжет, по-прежнему отлично выписанные персонажи и великолепный язык, но при этом приходится продираться через такое нагромождение исторических кирпичей - фактических и придуманных - что уже не остается здоровья ни на сюжет, ни на что остальное. Но. У Эко нет этого савейского морализаторства, а если и есть, то оно значительно лучше упаковано и очень далеко упрятано, поэтому за ним приходится нырять глубоко и плыть через всю книгу в сухом песке (так что, возможно, разбросанные кирпичи - это как раз прием для упрятывания поглубже морали, просто перебор с этим). У АБС же морализаторство слишком нарочито, при этом глубины там - не глыбже блюдца для варенья, и по вкусу то же самое - сладенькая приправа к чаю.
 
Дык - что читал, о том и пишу, свои впечатления (и, не только свои, кстати). Или тебе Джойс легко дался?
Такие вот - совковые интеллигенты, что читают - о том и говорят :)
Не знаю, тяжело или легко. Я не меряю литературу так. Если интересно читать, то уже не тяжело.
 
Я даже где-то согласен. Не со всем, но со многим. Но ты сам наступаешь на тобою же разбросанные грабли.
Э, позволь :)
Я же специально сделал оговорку о том, что "я лично ценю" в книгах АБС - без претензий на какую-то объективость и без намерения объявить свои пристрастия "эталоном качества" их прозы. Если чьи-то пристрастия подобны моим - это ничего не значит, кроме того, что у нескольких людей одинаковые культурные и мировоззренческие предпочтения.
То есть, именно что, так или иначе, мы скатимся в нра/ненра. В этой плоскоскти у меня нет претензий ни к АБС, ни к их читателям. У меня тоже есть несколько книжегЪ, которые мне чиста нра, но признаться в этом в приличном обществе я постесняюсь. Ну чиста на уровне эмоций. С этим у меня нет проблем. Там же ж (ты прав, я несколько припозднил этот период - скорее конец 70-х, начало 80-х, как раз на этот перелом пришелся мой переход от школьника в студента, то есть, от ненавидимой школьной литературной обязаловки к не менее отягощающей обязаловки для быть принятым в интэллэхтуальноэ сообщество) все иначе, там не просто нра, там это больше стало попадать в категорию пра/непра.
Не обязательно.
Тут мы натыкаемся на то, что оба (я - точно) не являемся литературоведами, и не можем, с должной мерой профессионализма - "разобрать" произведения Стругацких, и не только их. У нас всегда будет присудствовать "градус дилетантства".
Но, я ещё раз призываю не смешивать, собственно, творчество писателей - и, отношение к этому самому творчеству широкой (и не очень) публики. Да, в какой-то момент, АБС стали, что называется, "модными писателями". Однако, "предъявлять" им то, что они свою популярность как-то эксплуатировали - я бы воздержался. Вообще, в ту пору было много "модных" вещей, помимо АБС - и Тарковский, и "деревенщики", и "мистическая проза"(впрочем, последнее промелькнуло быстро, будучи сметенной потоком "перестроечной" литературы). А, у Стругацких, в тот момент - еще и не было физической возможности эту самую популярность как-то "окучить" - их, попросту, не издавали. Хоть запишись в доску стол - там и сгниет.

Ажитация в среде "интеллектуалов", о которой ты упоминаешь - "крутилась" вокруг весьма небольшого сегмента произведений - "Улитки" (которой никто не понимал, но все стеснялись в этом признаться), "Сказки о тройке" - в том, журнальном варианте, вполне бывшей совершенно щедринской сатирой (вообще - не понимаю, АБС всерьез полагали, что не получат "по щам" за её публикацию?!), которая и в наши дни абсолютно актуальна, а лозунг о том, что "Народу не нужны нездоровые сенсации!" вполне уместно смотрелся бы на входе во все Минкульты СНГовии. Что еще? - ТББ, "Пикника", еще, в среде "прогрессивных педагогов" - "Малыш", что-то они там нашли, своё, педагогическое.

Остальное было интересно совсем уж фанатам - всерьез рассматривать эпопею о романтике покорения вселенной коммунистами-романтиками(Мир полудня) в конце 70х годы было совсем уж нелепо. "Отель" - "крепкая фантастика", хорошо пошедшая за рубежом, но там не было "двойного дна", позволяющего домысливать за и вместо авторов - "что они имели в виду на самом деле". "Экспедиция в преисподнюю" - детская повесть (собственно, они потому под псевдонимом её и издали). "За миллиард..." - камерная вешь, не способствующая показному умничанию. "Прогрессорская" серия (кстати, и ТББ следует к ней относить, по духу) бодро написана, но неглубока, по сути своей. Возможно, оттого что не закончена (хотя, Белецкий думает иначе). Вообще, у Стругацких есть такая манера - ставить вопросы, а ответы на них - предоставлять искать читателям. Но, в той трилогии (тетралогии?) это было сделано, если планировалось, вообще - образно выражаясь - "на лопате".

Т.е., творчество АБС весьма фрагментировано, неравноценно и неоднозначно - пожалуй, я не знаю, кто еще ТАК по-разному писал. Возьми "Полдень, 22 век" и "Подробности из жизни Никиты Воронцова" - это одними и теми же писателями написано?

Ты - вполне резонно, ниже, пишешь о подобном же, применительно к Эко. Но, ёлы-палы - подойди с такой же меркой и к Стругацким, пожалуйста. Есть их творчество, в целом, есть отдельные произведения, и есть "роль и место" АБС в мирровоззрении пресловутой интеллигенции 70х-80х. Не надо их смешивать. Тем более, "предъявлять" им "нездоровую популярность", к которой они относились (Борис, по крайней мере) довольно неоднозначно. Некоторые вещи, о которых они писали - воспринимались читающей публикой "с точностью до наоборот", нежели ими было задумано (впрочем, тут уж неча на зеркало пенять) - та же "прогрессорская" тема - помню, как БНС, буквально, вызверился - когда при нем принялись обсуждать "прогрессорство" в системе ценностей их прозы: "да что вы понимаете! это страшное дело, вообще...".

Это хорошо и это вполне и давно напрашивающееся сравнение. И именно с того места, когда Убмерто Эко из писателя-символиста-симеотика превратился в просеивателя википедии на предмет притягивания за уши непритягиваемых фактов. Причем, он сам расписался в этой метаморфозе, когда издал свои наметки лекций в двухтомнике Storia della Bellezza/Bruttezza, где очень много надуманных выводов, но в рамкаж жанра ненарративного эссе кагбэ и х с ним. И его Пражское Кладбище - это хороший сюжет, по-прежнему отлично выписанные персонажи и великолепный язык, но при этом приходится продираться через такое нагромождение исторических кирпичей - фактических и придуманных - что уже не остается здоровья ни на сюжет, ни на что остальное. Но. У Эко нет этого савейского морализаторства, а если и есть, то оно значительно лучше упаковано и очень далеко упрятано, поэтому за ним приходится нырять глубоко и плыть через всю книгу в сухом песке (так что, возможно, разбросанные кирпичи - это как раз прием для упрятывания поглубже морали, просто перебор с этим). У АБС же морализаторство слишком нарочито, при этом глубины там - не глыбже блюдца для варенья, и по вкусу то же самое - сладенькая приправа к чаю.
Ну, вся без исключения советская литаратура (пожалуй, что и русская) несет грех морализаторства. Еще со времен "нашего всего" Пушкина. Кстати, потому и ценится многими, собственно. :) Выкинь из этих книжек "мораль" - они сдуются, аки воздушный шарик. АБС росли на такой литературе, странно ожидать от них иного.
 
То что люди в одних книгах видят разное вроде нормально. Мы все разные с разным опытом жизни и воспитания. Что касается Стругацких, то книги у них очень разные. И по мне первые и последние неудачны. Почему это уже другое дело. Но вот то что книги вызывают споры, уже говорит о таланте. Лучшие книги всегда неоднозначны.

И я б посоветовал сегодня перечитать Хищные вещи или Второе пришествие марсиан, написанные в 60е. я б сказал попадание в десятку. За пятьдесят лет до прихода этого будущего.
 

Progressor

Модератор
Команда форума
Почему то из вселенной мне до сих пор нравится "Жук". Я понимаю, что это смешно, но иногда вспоминаю по определенным случаям "Стояли звери около двери, в них стреляли - они умирали".
И мне нравится. А что смешного?
 

Progressor

Модератор
Команда форума
В СССРии небыло доступа к настоящей качественной фантастике, вот и варились в собственном соку.
Уэллс, Азимов, Лем, Бредбери, Шекли...
Как раз качественная зарубежная фантастика (пусть и далеко не в полном объеме) вполне себе была переведена и издана в СССР. А вот дерьмовые американские фантастические романчики, по которым еще жестко проходился Лем (причем ощущалось желание выругаться матом, но он же был интеллигентным человеком :) ) - они появились в совке уже ближе к концу восьмидесятых.
 
Последнее редактирование:
Как раз качественная зарубежная фантастика (пусть и далеко не в полном объеме) вполне себе была переведена и издана в СССР.
В очень неполном объеме... Выпала масса вещей, местами - так целые жанры, например фэнтези... Выпали вещи типа той же "Экспедиции "Тяготение", ну может не настолько "научно-фантастические"... Словом много чего... Зато уж мусора в конце 80х-начале 90х понапечатали - ух...
 
Уэллс, Азимов, Лем, Бредбери, Шекли...
Как раз качественная зарубежная фантастика (пусть и далеко не в полном объеме) вполне себе была переведена и издана в СССР. А вот дерьмовые американские фантастические романчики, по которым еще жестко проходился Лем (причем ощущалось желание выругаться матом, но он же был интеллигентным человеком :) ) - они появились в совке уже ближе к концу восьмидесятых.
Эммм... Оно именно так, но и не так, одновременно :)
Я бы уточнил - качественная зарубежная фантастика 50-60х годов. Стараниями той самой редакции изд-ва "Молодая гвардия", которую разогнали "идеолухи" в начале 70х годов. Это они сделали "БСФ", журнал "Искатель" и много других хороших дел. "В струе" старались держаться и другие издательсва, "Мир", в первую очередь.
А, вот зарубежная фантастика 70-80х - практически не была представлена в переводах.
Но, согласен с тем, что "планка качества" в отборе была поставлена очень высоко и очень профессионально. Это сослужило скверную службу, впоследствии - когда хлынул литературный трэш и его кинулись покупать, рассчитывая на тот уровень, к которому были приучены...

В очень неполном объеме... Выпала масса вещей, местами - так целые жанры, например фэнтези... Выпали вещи типа той же "Экспедиции "Тяготение", ну может не настолько "научно-фантастические"... Словом много чего... Зато уж мусора в конце 80х-начале 90х понапечатали - ух...
"Экспедиция тяготение" была издана в СССР в начале 70х, изд-во "Мир". Кстати, в переводе Аркадия Стругацкого (С.Бережков).
Хорошая книжка, мне понравилась.
 
Да знаю я... А ты в курсе что про Барленнана было написано три книги? Третья - в 1970м. А перевели её у нас только в 2000х где-то...
нет, читал только продолжение, как раз в начале 2000х.
Не слишком понравилось, в сравнении с первым романом...
 
Там скорее дело в переводе...
да нет, мне сюжет показался каким-то вымученным, сравнительно с первой книгой. Вообще, мне редко нравятся "незапланированные продолжения", как правило, они сильно проигрывают первым книгам.
 
Внезапно. Платонов, ранний Заболоцкий, какой-нибудь Константин Вагинов - тоже несут?
Вань, это же далеко не мейнстрим.
(насчет Платонова спорить не буду - читал очень давно и желания перечитывать нет; к поэзии я глух абсолютно, к своему сожалению, а про существование Константина Вагина от тебя узнал. Уверен, что остальные форумчане - тоже).
 
Вань, это же далеко не мейнстрим.
(насчет Платонова спорить не буду - читал очень давно и желания перечитывать нет; к поэзии я глух абсолютно, к своему сожалению, а про существование Константина Вагина от тебя узнал. Уверен, что остальные форумчане - тоже).
Ну ты ж не говорил про мейнстрим-немейнстрим, а про "всю без исключения".
Платонов это мейнстрим вполне себе. Видимо, самый значимый и ценимый русский писатель 20 века. Важнее, чем Набоков или Шолохов уж.
 
Ну ты ж не говорил про мейнстрим-немейнстрим, а про "всю без исключения".
Платонов это мейнстрим вполне себе. Видимо, самый значимый и ценимый русский писатель 20 века. Важнее, чем Набоков или Шолохов уж.
o_O