1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie. Узнать больше.

Стругацкие и литература

Тема в разделе "Литература", создана пользователем Gas2, 7 ноя 2012.

  1. Я не писал о том,что написанное раньше обязательно(!) переходит в разряд детской литературы. И идеи о "прогрессе" в литературе тоже не высказывал. Я писал о том,что многие(!) писатели творившие для взрослых современников со временем перешли в разряд "детской и юношеской литературы". И привёл примеры таких писателей. Стругацкие (ИМХО) в их числе. Всё.
     
  2. Кафку проходят в школе в Германии, Достоевского - в России (ну, или в СССР). Школьники читают, зевают, пишут по шпаргалкам сочинения и благополучно забрасывают, не испытав никаких эмоций.
    Кстати, на помянутом всуе Западе никогда не уважали, скажем, Пушкина. Что тому никак не мешает быть классиком русской литературы.

    Стоп, стоп!.. "Маленький принц" - литература? Вообще, какая-то однозначно детская литература - она как, литература? Я как-то приучен думать, что "для детей надо писать, как для взрослых, только лучше".
     
  3. Ну да, все так. Это в опровержение какого моего тезиса?
     
  4. Что есть "серьезная литература", признанная кошерной авторитетными западными пацанами, и прочая литература, пригодная только для детей и недалеко ушедших от них унтерменшей. Мои возражения в том, что (1) менталитет западных пацанов и менталитет пацанов восточных часто друг другу непонятны, и ссылки на "(не) возведение в канон на Западе" неубедительны, (2) "перешли в детскую литературу" - тоже не аргумент (поскольку "детскими" часто назначаются самые неожиданные вещи - да, до Кафки включительно).

    Кстати, еще о "взрослой", "юношеской" и "детской" литературах. По-моему, литература - это вроде еды. Да, бывают блюда, которые особенно нравятся детям. Бывают такие, которые детям не нравятся или, хуже того, откровенно вредны. Или допустимы небольшими порциями. Но большинство хорошо приготовленных здоровых блюд одинаково подходит всем возрастам, угу?
     
    Salabon и lappalainen нравится это.
  5. И так, и не так.
    Да, объективно никакого деления нет. Но детям до определенного возраста не подойдут ни Достоевский, ни Кафка, ни Фолкнер, ни Платонов. И вовсе не потому, что это плохо написано.
    Где больше макулатуры - в том, что позиционируется для детей или для взрослых - я не знаю. Наверное, во "взрослом" больше, судя по тиражам. С другой стороны, хороший читатель-ребенок и хороший читатель-взрослый будут относиться к прочитанному с очень разной степенью критичности (из-за разного опыта), поэтому детям проще подсунуть халтуру.
    Вот те же Стругацкие для хорошего читателя-взрослого, как по мне, это халтура. А для хорошего-читателя подростка могут показаться откровением.
    Я в 16 лет читал и Кафку и Стругацких, и думал, что это один уровень более или менее. А когда появился какой-то существенный литературный опыт, восприятие поменялось: Стругацкие стали казаться банальными, примитивными, плохо написанными и т.п.
     
  6. Вообще-то, не все Стругацкие одинаково полезны. Есть, да, и халтура. А есть очень добротно написанные вещи (да хоть бы и "юношеские", сатирические "Понедельник" с "Тройкой"). А вот такое переосмысление, как у тебя в отношении Стругацких, у меня было в отношении Стивена Кинга. Именно "банально, примитивно и плохо написано". Но ему-то с его голливудской славой на меня начхать. ;)
     
  7. Ну да, и Кинг туда же.
    В "Сказке" и "Тройке" есть один и тот же недостаток, там идеология ведет авторов, а не наоборот.
     
  8. gilad

    gilad  

    Достоевского (Преступление и наказание) и Толстого (Анна Каренина) проходят и в Израиле. В десятом классе , а значит в 15-16 летнем возрасте.
    Моему сыну сейчас 19, и он вряд ли помнит имена этих писателей, произведения которых он «изучал».
     
  9. Natan

    Natan  

    Самый эффективный способ привить ребёнку антипатию к литературе, это заставить его её читать в школе и сдавать по ней экзамены.

    (Мне повезло, что большую часть школьной программы по литературе я читал за 3-4 года до того как начались уроки литературы)
     
  10. По-моему, это всё в пользу бедных. Если родители не приучили читать, то уже вряд ли начнет. Так что читающего школа не отпугнет, а нечитающий не будет - что со школой, что без.
     
    Burg@13 нравится это.
  11. loole

    loole  

    У некоторых людей сказывается тяжкое еврейское прошлое наследственность - просто таки непреодолимая тяга к книгам.
     
    Harlequin нравится это.
  12. Иногда бывает и такое, да.
     
  13. Да вообще к печатному слову!
    Вот раньше, бывало, присядешь по делам - и можно было почитать газетные четвертушки.
    Поэтому СССР был самой читающей страной в мире.
    А сейчас - разве что химсостав освежителя воздуха...
     
    Burg@13 нравится это.
  14. Natan

    Natan  

    А планшет на что?
     
  15. Это не совсем то... так-то и раньше можно было с книжкой пойти.
    С библиотекой газетных четвертушек был элемент случайности.
     
    loole нравится это.
  16. Точно подмечено. :)

    Но, возвращаясь к твоему мнению о "Граде..." - не могу не привести мнение одного толкового стругацковеда: "творчество АБС можно уподобить кочану капусты или луковице - оно многослойно. И, всякий читатель может "добраться" до смыслового уровня, который соответствует его уровню развития - от подростка до зрелого мужа".
    Цитата недословная (распочали вторую поллитру, к тому моменту), но смысл передаю именно тот, что имелся в виду.
    Делай вывод... :p

    Кстати, интересный момент связан в "Градом...": есть малоизвестная провесть АБС "Хромая судьба", может, кто читал. В первом издании, в "Неве" - содержание "Синей тетради", вокруг которой закручен сюжет - как раз, "Град обреченный". Но, в "книжном" варианте - там оказывается "Улитка на склоне".
    Никто не в курсе причины сей метаморфозы?
     
  17. Это все банальщина, которую можно сказать вообще о чем угодно.
     
    loole нравится это.
  18. loole

    loole  

    АБС, в сравнении с другой литературой, выглядят очень блекло. Взять хотя бы Льюиса. Об этом и Адам уже писал. В СССРии небыло доступа к настоящей качественной фантастике, вот и варились в собственном соку.
     
  19. Это очень хорошо видно как раз на примере Стругацких. Видно, что они (в зрелый период) хотели писать "умно" и "по-модернистски", а в результате получалась какая-то ученическая смесь потока сознания с хемингуэйщиной и телеграфным стилем.
     
    loole нравится это.
  20. Относительно "блеклости" АБС "в сравнении" - давай не будем ввязываться во вкусовщину. Это дело субьективное и друг другу мы ничего не докажем. У меня иное мнение.

    Но, что касается "не было доступа" - это ты хватанул.
    Тебе сколько лет, если не секрет? - я имею в виду - ты застал, в осознанном возрасте, конец 70х - первую половину 80х? - во первых, "пингвиновские" (и не только) покетбуки, в ту пору, свободно продавались в "Букинистах" по всей стране. The Midwich Cuckoos, например, я купил в таком магазинчике и прочел, еще старшеклассником - это в провинциальнейшем Семипалатинске. (не надо морщиться - мол, Уиндэм, старье - я всегда предпочитал "крепкую" фантастику, расцвет которой был в 50е).
    Во вторых, в Москве и Питере (по крайней мере там точно знаю, уверен что и в Киеве) была широко распространена практика "самиздата" какой угодно фантастики - и отечественной, и переводной. У моего одногруппника по институту была целая библиотечка, наверное, несколько десятков книг, в отлично выделанных переплетах - пока не раскроешь и не увидишь страницы пишмашинки - натурально, книга, как книга.
    Все новинки, заслуживавшие внимания - переводились в кратчайшие сроки и расходились по любителям.
    Если не было "широкого распространения миллионными тиражами" - так, писатели, которых было кот наплакал - в том и не нуждались. Все интересные зарубежные новинки попадали к ним и без этого. В том числе и к АБС.
     

Поделиться этой страницей