• Zero tolerance mode in effect!

Оружие в литературе

Елена Костюкович
Пан Адам, Вы слишком требовательны к даме. Может она борщ готовит лучше, чем разбирается во "всех этих мужских оружиях".(С)
Тот же Хемингуэй. То же "Прощай оружие":
винтовки у них были мокрые, и две кожаные патронные сумки на поясе, серые кожаные сумки, тяжелые от обойм с тонкими 6,5-миллиметровыми патронами, торчали спереди под плащами так, что казалось, будто солдаты, идущие по дороге, беременны на шестом месяце.
 
Как Мосинка у русских?
Ну, по ощущениям таки-да.
Пан Адам, Вы слишком требовательны к даме. Может она борщ готовит лучше, чем разбирается во "всех этих мужских оружиях".(С)
Вы-таки будете смеяться, но она
автор книги «Еда. Итальянское счастье» (ЭКСМО 2006, СЛОВО 2010) об универсальной роли еды в итальянской культуре. Книга награждена Премией «Гостеприимство» (М., 2006). Переработанная версия той же книги вышла в Италии под названием «Почему итальянцам нравится говорить о еде» («Perché agli italiani piace parlare del cibo»; Milano : Frassinelli, 2006).

Я ничуть не требователен более необходимого. Просто тут заговорили про оружие - я проанализировал коротЕнький отрывок про оружие в переводе этой дамы. Могу за такое же время сделать такой же анализ про ее переводы в контексте истории средневековых европейских монастырей, тамплиеров, физики/химии, могу просто любой отрывок из любого места в ее переводе выдернуть наугад - все с одинаковым результатом. Вот потому я и говорю, что итальянский я знаю чуть ли не благодаря ей - и не видеть больше рожи этих блядских мудаков.
 
Раймонд Чандлер как-то вооружил негативного персонажа автоматическим револьвером Webley-Fosbery. Наверное единственное упоминание такого образца в литературе. так же данный автор неравнодушен к Маузерам :)
 
  • Like
Реакции: nt00
ВНЕЗАПНО Шон Конери в педерастических красных трусах на подтяжках с этим левольвертом
Zardoz_zed.jpg
Zardoz_19.jpg


И, собсна, сабж
webley-fosbery_1901_2.jpg


Ну оооочень странное оружие.
 
Тот же Хемингуэй. То же "Прощай оружие":
винтовки у них были мокрые, и две кожаные патронные сумки на поясе, серые кожаные сумки, тяжелые от обойм с тонкими 6,5-миллиметровыми патронами, торчали спереди под плащами так, что казалось, будто солдаты, идущие по дороге, беременны на шестом месяце.
Нормально написано. Хэмингуей- мастер передовать атмосферу происходящего.
 
  • Like
Реакции: Grin
Нормально написано. Хэмингуей- мастер передовать атмосферу происходящего.
Особенно хорошо ему удавалось описание пустой болтовни в офицерском собрании. Живая картина.
ИМХО именно так живые люди и разговаривают, а не рафинированными дефинициями. Просто трёп. И он его передал.
 
  • Like
Реакции: Grin
Обычно серьёзные и ответственные писатели глубоко изучают тему своих будущих произведений. Однако трудно требовать чрезмерно подробных и точных описаний некоторых элементов повествования. Например- оружия.
Но приведу пример (кажется, я это уже выкладывал в Старом Форуме), когда неточность просто чревата:
В.Суворов (извините за такой пример...). "Освободитель".
Не, книжка интересная, читается взахлёб. Но ведь автор- служил в армии. И далеко не писарем. А тут:
ASuv-1015.jpg
Или:
ASuv-2017.jpg
Сильно спорить не буду- я из Калашникого никогда не стрелял, и из Макарова тоже. Возможно я и неправ.
Но мы же знаем (из И-нета), что у Калаша "вниз до упора"- одиночный огонь, а плавно, придерживая, отпустить затвор у пистолета- хороший рецепт для недосыла патрона.
Что ж вы так, гн. Суворов?
Так что в сем примере ссылка на плохого переводчика уже не поможет.
 
В.Суворов (извините за такой пример...). "Освободитель".
Не, книжка интересная, читается взахлёб. Но ведь автор- служил в армии. И далеко не писарем.
Наводит на мысль про литературных негров "коллектив авторов под руководством".
 
  • Like
Реакции: Grin
Вот ещё один вопрос:
В том же месте и в то же время, только по другую сторону линии фронта
"Добердо" Мате Залка (генерал Лукач).

Сабж
steyr_1911_2.jpg


Но он оказался восьмизарядным.

Есть ещё шестнадцатизарядный вариант.
800px-Steyr_M1912.jpg

Полностью автоматический, даже с прикладом
steyr_1911_6.jpg


А вот двенадцатизарядного я не нашел.

Или я плохо искал, или автор допустил неточность (что маловероятно)?
Н. Островский в "Как закалялась сталь" пишет про "двенадцатизарядный манлихер". :)
 
Может, Маузер 1914 г.?
Вполне.
Тактико-технические характеристики Mauser Model 1914
Патрон: 7,65-мм «браунинг» (.32 АСР)
Полная длина: 153 мм
Длина ствола: 87 мм
Масса: 600 г
Нарезы: 6 правосторонних
Емкость магазина: 8 патронов
Сабж:
Mauser-Model-1914.jpg


и его богатый внутренний мир:
2713667.gif
 
Для желающих продолжить:
Бернард Корнуэлл, "Орёл Шарпа".
Повествование про наполеоновские войны. Книга до предела напичкана описаниями оружия и его устройства: мушкеты, штуцеры, сабли, штыки, и ещё построения в каре и пр. Короче, на любителя.
И вот в самом начале:
Sharp018.jpg
В Старом Форуме я как то спрашивал- как разряжали подобное дульнозарядное оружие?
А вот тут автор плавно обошёл этот вопрос боком... Но по-моему это никому не мешает.
Книга не скучная. Рекомендую.
 
В Старом Форуме я как то спрашивал- как разряжали подобное дульнозарядное оружие?
А вот тут автор плавно обошёл этот вопрос боком... Но по-моему это никому не мешает.
Книга не скучная. Рекомендую.
А в чём проблема то? Были способы разрядить, были.
А "Шарп", да, хорошая серия, написано увлекательно. "Орел Шарпа", кстати одна из лучших. Мне ещё понравилась та, где он на корабле плыл.
 
Назад
Сверху Снизу