• Zero tolerance mode in effect!

Насколько нужен иврит для жизни в Израиле, или Как учили иностранные языки в Савейском Союзе

Как отучившийся 10 лет в советской "английской" школе, не совсем с тобой согласен. Нас учили достаточно толково. Но только упор делался на правописание, чтение, понимание текстов и перевод. Именно общению почти не учили. И тут ещё один момент: в Союзе преподавали классический английский, на котором и в Англии никто не говорит, что тоже было минусом при попытках общения с англоязычным людом.
Когда репатриировался(в ульпан-кибуце и гарин-олим в НАХАЛ), то были постоянные казусы при разговорах - если англичан я ещё с грехом пополам я понимал, а они меня, то с американцами и канадцами все было очень плохо - мы друг друга попросту не понимали. А полный мрак наступал, когда я пытался говорить с южноафриканцами и австралийцами... А вот общение на английском с неанглоязычными было не в пример проще.
Свой разговорный инглиш я "поднял" только после года жизни в Штатах. Ходил пару месяцев на бесплатные курсы. Ну и все время общался.


Миниатюра в тему :giggle::drunk:

 
Я их скупал на корню.

А, вот кто виноват, что до наших провинций ничего не доходило! :p

Так принцип Гебельсовской пропаганды

ОМГ, вот это было от души! Откровенно юмористический рассказ, высмеивающий реальную проблему - сразу Геббельс!

Пионерку же, Лену Стогову. Но разница совсем небольшая.

ЕМНИП, у нее брательник был.
 
Самый тупиковый способ изучить язык - читать переводы на него с родного. ;)
Не лучший, конечно, но уж и не прям тупиковый.
Дак и выбора не было особо.
О, ещё у меня была пара козырных книжек - толковый англо-английский словарь, репринт лонгмановского, и лонгмановский же вроде словарь американского сленга..
Вот это была вещь!
 
Русских людей обижают!
Решил по поводу блэкфрайдея поискать электротоваров- в реале и в интернет-магазинах. Нашёл кой-чего, посылаю жене адрес. Она мне отвечает- в реальном магазине дешевле. Я в недоумении проверяю. Оказывается у неё сайт настроен на русский язык. И на русском языке этот холодильник стоит на тысячу шекелей дороже.
Screenshot_20191122-124445_Samsung Internet.jpg
Учите иврит, дамы и господа.
 
Можно пояснить, а то не дошло. На русском в израильском магазине дороже? Сходите в алиэкспрес. Не знаю начсчет холодильников, но телефоны и многое другое дешевле
 
Можно пояснить, а то не дошло. На русском в израильском магазине дороже? Сходите в алиэкспрес. Не знаю начсчет холодильников, но телефоны и многое другое дешевле
Да. Две версии одного и того же сайта- на разных языках. На один и тот же товар. Разница 1000 шекелей.
 
Можно пояснить, а то не дошло. На русском в израильском магазине дороже? Сходите в алиэкспрес. Не знаю начсчет холодильников, но телефоны и многое другое дешевле
По части телефонов не особо. Про мой вслух говорить нельзя - смеются. Причем работает второй год и размер 6,2 инча. А бренд меня не волнует от слова совсем. Главное звонить можно и интернет есть.
 
В спецшколах не учился, да в те далекие годы были ли они? А английский в конце сороковых- начале пятидесятых (двадцатого века, для точности) нам преподавал бывший офицер флота, прослуживший всю войну в США по линии ленд-лиза, что-то он там согласовывал. Парень достаточно молодой, за нашей соученицей ухлестывал и был за это бит. Ах, Лёля Кронглевская, высокая блондинка польских кровей! Мы на нее даже смотреть не решались.

Но английскому учил "не по Гегелю" - весь урок только на английском, и упор на активное владение. Писали рассказы на тему, читали их перед классом. На вступительном экзамене в УПИ я получил пятерку, и вопрос - Кто у вас преподавал английский?
А потом - обычное советское: знаки, знаки. Навык разговорного языка испарялся. Да и как иначе, без языковой среды?
 
Назад
Сверху Снизу